Singlish
|
Word Usagealphabet (used interchangeably with the word "letter")
There are twenty-six letters but only one alphabet for the English language. Standard English Alternative: letters of the alphabet.
bring, fetch, send
With reference to the Cambridge International Dictionary of English (1995), the usage of these three words are as follows: To bring is to take or carry someone or something towards the direction of the person speaking. Hence, you cannot bring someone to the doctor's if you are going with the person. However, you can ask someone to bring you something. To fetch is to go to another place to get someone or something before bringing it back. Therefore, you cannot fetch someone to the airport but you can fetch someone from the airport. Meanwhile, to send is to cause someone or something to go somewhere or to do something without the speaker going together with that which is being sent (e.g. to send a letter or a parcel). Hence, you cannot be sending your girlfriend home every night unless you are telling her: "Off you go; go straight home." Standard English Alternatives: take, etc. (depending on the context)
chop (to mean "stamp", as in using a rubber stamp to stamp on something)
To chop is to cut something into pieces. You can chop down a tree, chop meat into small pieces, etc. However, to chop and sign would be ridiculous: after chopping something into smaller bits, where should you be putting your signature? Since the action of chopping is not equivalent to stamping, then a stamp cannot be called a chop. Standard English Alternative: stamp.
clothings (plural for clothing)
Clothing is an uncountable noun. You cannot say one clothing, two clothings, etc.; and it is similar for clothes. There is no such term as clothe (noun) as a singular form of clothes. You can only count items of clothing and say much or little clothing (e.g. The baby was found with little clothing on). Standard English Alternative: clothing.
colour (used immediately after the names of each colour whenever they are referred to)
This usage is probably the result of confusion with expressions like blue-coloured chair and pink-coloured guava, where the -ed inflection for the participle form is missing, resulting in expressions like blue colour chair and pink colour guava. Since red, blue, pink, purple, orange, green, yellow, etc. are colours, it is redundant to say red colour, blue colour and so on. Standard English Alternatives:
horn (as a verb to express the act of sounding the car horn)
The word horn names the hard pointed part found on an animal's head, a musical instrument and the instrument in a motor vehicle that is used to make a loud sound. According to The New Oxford Dictionary of English (1998), horn can be used as a verb; however, it refers only to either an animals butting or goring with its horn(s), or a person being unfaithful to his/her spouse. Standard English Alternatives: You can sound the horn, toot your horn, honk (your car horn) or give a honk (on your car horn).
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|